AccueilÀ propos
À propos

Reçues comme
des résidences.
Hosted like
private residences.

Staya Résidences est née d'un constat simple : Paris n'a pas besoin d'une conciergerie de plus. Elle a besoin d'une conciergerie qui traite chaque appartement comme une résidence privée.

Staya Résidences began with a simple observation: Paris doesn't need another concierge company. It needs one that treats every apartment as a private residence.

La fondatrice

Khady,
une exigence parisienne.
Khady,
a Parisian standard.

Khady gère des appartements parisiens depuis plusieurs années — d'abord le sien, puis ceux d'amis, puis ceux qu'on lui confiait sans même qu'elle le demande. Très vite, un constat : la plupart des conciergeries traitent les biens comme des chambres d'hôtel anonymes. Les propriétaires reprennent leur appartement diminué ; les voyageurs repartent satisfaits sans avoir senti Paris.

Staya naît de cette double frustration. Une conciergerie pensée pour que chaque appartement reste lui-même, et chaque voyageur rencontre Paris comme s'il connaissait quelqu'un sur place.

Khady has been managing Parisian apartments for several years — first her own, then her friends', then ones entrusted to her without asking. A quick observation: most concierge companies treat homes like anonymous hotel rooms. Owners get their apartment back diminished; travellers leave satisfied without ever having met Paris.

Staya was born from that double frustration. A concierge designed so every apartment stays itself, and every traveller meets Paris as if they knew someone on site.

L'approche

Peu d'adresses,
beaucoup d'attention.
Few addresses,
much attention.

Nous limitons volontairement la collection. Plutôt que d'empiler les contrats, nous montons un petit cercle de propriétaires que nous connaissons personnellement, dont nous connaissons les voisins, l'histoire du bien, les coins favoris.

Cette manière de travailler permet trois choses : un suivi vraiment quotidien, une réactivité qu'on ne peut pas avoir à grande échelle, et un taux d'occupation supérieur — parce que chaque annonce est traitée comme la seule.

We intentionally limit the collection. Rather than stacking contracts, we build a small circle of owners we know personally, whose neighbours we know, whose home's history and favourite corners we know.

This way of working gives three things: genuine daily follow-up, a responsiveness that scales-out concierges cannot match, and higher occupancy — because every listing is treated as the only one.

L'équipe

Une équipe
de mains, pas de logiciels.
A team
of hands, not software.

Photographes, copywriters, ménagères chevronnées, artisans de confiance, conciergerie trilingue. Le logiciel est utile pour suivre les revenus — il est inutile pour ouvrir une porte à un voyageur fatigué à minuit. Chez Staya, il y a toujours un humain au bout du fil.

Photographers, copywriters, experienced housekeepers, trusted craftspeople, a trilingual concierge. Software is useful for tracking revenue — it is useless for opening a door to a tired traveller at midnight. At Staya, there is always a human on the line.

Nos valeurs

Quatre principes tenus. Four principles kept.

01

Confiance

Pas de petite ligne. Pas de frais cachés. Pas de promesse que nous ne tenons pas. La confiance d'un propriétaire vaut mille contrats.

No small print. No hidden fees. No promise we won't keep. An owner's trust is worth a thousand contracts.

02

Goût

Les détails comptent. Du choix des draps à la formulation d'une description, tout est choisi pour ressembler à quelqu'un, jamais à un standard.

Details matter. From the choice of sheets to the wording of a description, everything is chosen to feel personal — never standard.

03

Sérieux

Un check-in à 23h reste un check-in à 23h. Un voisin mécontent reste un voisin. Les choses qui doivent être faites, sont faites.

An 11pm check-in is still an 11pm check-in. An unhappy neighbour is still a neighbour. What must be done, gets done.

04

Discrétion

Vos chiffres, vos voyageurs, votre appartement. Rien ne sort de chez nous. Pas de carte, pas d'adresse précise sur le site, pas de surcommunication.

Your numbers, your guests, your apartment. Nothing leaves our doors. No map, no precise address online, no over-communication.

L'équipe est sérieuse, réactive et assure un suivi très professionnel au quotidien. La communication est fluide, mon bien parfaitement entretenu. La sous-location professionnelle me permet d'avoir l'esprit tranquille. The team is serious, responsive, with truly professional follow-up day in day out. Communication is fluid, my apartment is perfectly maintained. Professional sub-letting gives me real peace of mind.
C
Une propriétaire
Sous-location professionnelle · Paris
En chiffres

Ce que la méthode donne. What the method delivers.

+38%
Revenu locatif
vs. location classique
92%
Taux d'occupation
moyenne haute saison
24h
Réponse propriétaires
maintenance & questions
3
Langues
FR · EN · ES en continu
Et maintenant

Confier, recevoir, recommencer. Entrust, host, begin again.

Si l'approche vous parle, on serait ravis d'en discuter. Une visite, une estimation, sans engagement.

If the approach speaks to you, we'd be glad to talk. A visit, an estimate, no commitment.

Nous contacter Pour les propriétaires